研究与发展
文化,专业文化和企业文化
三种具有生产现代特性的文化内容
是什么让像Eurologos集团那样的跨国公司拥有真正的现代性和竞争力?
最重要的一点就是它必须具备优秀、全面并且最新的企业文化。
而这样的企业文化只有联系大文化(我们平时会用大写的C来表示的文化)以及与之相关的独特的专业文化才可以被创造出来。
1-卓越的西方文化
大文化显而易见是指西方文化。当然,虽然其他一切文化(包括最原始和非书面的,或者那些已经减少,消失的文化)的新旧更替也十分重要,而且它们内容也在不断地丰富。但我们看到,只有在西方,在过去的好几百年中,文化被用来作为参照所有生产性和商品性人类的标准。
的确,所有现在进步人士所追求的经济文明,其实就已经包含了西方文化几乎所有方面(从文学,诗歌到司法,政治,从科学,技术到医药,营销)自创立以来的最高成就。
2 -真正拥有全部专业文化的部门:翻译学的跨国化
一旦一家公司确定了其在西方的生存之道,确切的说,就是将属于其他文明的所有认知型人才精密地组合到了一起,那么放在他前面留待解决的问题就是如何真正的在各个部门中有效地融入专业文化。
从而融合和征服各个行业中作为一个整体的文化知识,这个过程也被称为知识管理。
就拿我们公司举一个例子,为了成为一家具有现代性和竞争力的公司,如果我们声称能够提供多语服务,那么我们就需要采用跨国公司的经营结构:我们要有足够多的运营公司来履行我们对客户关于语言的承诺。
此外,很多著名的翻译学家和作家在移居海外之后,意识到自己在翻译学上的不足,并早在五十多年前就对以下看法达成了一致:只有那些生活在本国并且用母语工作的翻译人员才可以保证语言的质量。目标语言——那些由于词汇,语法,或概念性的干扰产生的错误——必须在使用该语言的过程中形成,因此目标语言的演变就会随着各地地理风格的不同而大相径庭。值得一提的是,使用这种翻译方法相对而言也比较便宜。
3 – Eurologos集团的企业文化:全球本地化,特约加盟商和技术
在完全掌握两种文化,即全球西方的文化以及我们工作所需的语言学和翻译学的文化之后,这一行业的现代公司就不可避免地具有跨国性,并会就其自身的个体文化提出相关问题。
如果这样的话,那么Eurologos集团可以无不自豪地介绍自身的生产水平,也就是三足鼎立式的企业文化:1)全球本地化,2)特约加盟商3)技术
a.全球本地化是用来描述我们这个时代的关键词,这个词本身就具有典型的大西方文化特色:它是一个加州人将全球化和本地化——这两个常常被误导成对立的词语加以综合缩略后的杰作。Eurologos集团已经是,而且越来越成为一家跨国公司(全球性通过其全球文化和地方文化,以及目前遍布4大洲的语言公司得到充分显示)
b.特约加盟商是司法和跨国公司商业形式中最常用到的词语:在Eurologos集团体现得尤为明显。此外,我们允许作为运作机构的特约加盟商互相联合——尤其是在语言产业——在不可逆转的全球化背景下,拥有新文化产品的小公司可以因此提高其经济自主利益。
c.最后,科技是Eurologos集团现代技术企业文化中最客观的手段。我们的分公司在很多方面(包括从翻译库到网络技术,以及从局域网到印前制作和网址本地化等等)运用了所有语言产业的最新成果,因此,我们的产品在同行业产品中名列前茅,并且在市场中具有很强的竞争力。
Eurologos集团书籍作为了解这三种文化的工具
在我们的书中,你可以找到对这三项构成企业文化的感知和认识,以及在理论和实际应用研究方面的内容。为了反映和扩大这三个文化层面的独特性对现代公司的重要作用,Eurologos集团定期出版书籍中包括一般的公司文学书籍,专业的文化书籍,以及相关企业文化书籍。很不幸,我们的竞争对手,尤其是其他的多语跨国服务公司,经常把大量的时间花在找诀窍上,而不是实干上,这种情况至少到目前为止还是这样。
祝您阅读愉快。