研究与发展
EUROLOGOS集团 三十周年
2007年: 一本书以六种语言出版,书名《全球化背景下的本地化》

以跨国语言服务为中心的短篇故事集
为了迎接集团成立三十周年,Eurologos集团正在出版另一本书《全球化背景下的本地化》,这本书包括三篇中篇小说:
三篇短篇故事描述了国际环境下在Eurologos集团工作的人们自然生动的群像。在布鲁塞尔、马德里、米兰、热那亚、巴黎、莱比锡等地的办公室和工作人员都向我们展现了他们的最新活动和专业形象。翻译、网站本地管理者、IT专家、对外交流人员、美术设计师、分公司负责人组成了这个短篇故事集中的多国主人公。这足以构架跨国语言服务的文化人类学。
市场销售真理基础上的文学谎言
Eurologos集团 在20周年的时候已经出版了一本书。这是一本中篇小说,由Jerome和首席执行官Franco Troiano撰写。这本书描述了全球分公司职员们的工作和私人生活。
同时,这种类型的出版物在所有行业都相当广泛的传播开了,现在可能已经能被称作“公司文学”了。
也有出版社专门出版公司小说或者中篇小说。最近很多报纸上的文章都报道了关于公司要求这些出版商派作家到他们的公司驻扎,以出版关于他们的活动和职员的小说书。
公司需要交流他们的历史,首先就应该交流他们活动的“文化和专业构成”。简而言之,他们的交流要求“文学谎言”表现他们“真实的市场销售”。这就不再满足于分发传单、宣传小册子或者商品目录册;人们和掌握复杂技术的现代公司都已经不再仅仅局限于传统形式的交流支持了。
“全球本地”这个词汇的概念和战略恰当性
世界经济全球化的发展、国际互联网的铺开以及恐怖主义战争的地区性集中,这些全球范围内的现象都促使我们将这本新书命名为“全球背景下的本地化”,这本书将在我们公司成立30周年,Eurologos集团全球网络建立10周年的时候出版。“全球本地” 是90年代初由加利福尼亚人创造的新词,用来嘲笑全球化主义者(支持不可避免的全球化进行的人)和反全球化主义者(反对一切国际经济和文化合流活动的人)之间的错误争论。实际上,“全球本地”(全球和本地的结合)这个词也揭示了任何东西如果没有真正本地化的话,那么同时它也不可能全球化。
这个不同寻常的词汇被用来描述Eurologos集团的扩张战略,他所属的所有分公司定位都是既是本地的也是全球的。
对于一个世界范围(且有过之)提供多种语言服务的公司,“全球本地”这个词是在贴切不过了。
大学教授们起草的措辞讲究的前言
这本周年纪念书《全球背景下的本地化》由七位大学教授撰写了前言,他们七位都是来自于欧洲最有盛名的翻译学院和大学。我们强烈推荐大家阅读这些文章,因为它们反映了20多年来 Eurologos集团和世界教育之间的密切关系。
2007年: 一本书以六种语言出版,书名《全球化背景下的本地化》

以跨国语言服务为中心的短篇故事集
为了迎接集团成立三十周年,Eurologos集团正在出版另一本书《全球化背景下的本地化》,这本书包括三篇中篇小说:
•西班牙Tapas小吃
•逃避工作者
•图兰朵
•逃避工作者
•图兰朵
三篇短篇故事描述了国际环境下在Eurologos集团工作的人们自然生动的群像。在布鲁塞尔、马德里、米兰、热那亚、巴黎、莱比锡等地的办公室和工作人员都向我们展现了他们的最新活动和专业形象。翻译、网站本地管理者、IT专家、对外交流人员、美术设计师、分公司负责人组成了这个短篇故事集中的多国主人公。这足以构架跨国语言服务的文化人类学。
市场销售真理基础上的文学谎言
Eurologos集团 在20周年的时候已经出版了一本书。这是一本中篇小说,由Jerome和首席执行官Franco Troiano撰写。这本书描述了全球分公司职员们的工作和私人生活。
同时,这种类型的出版物在所有行业都相当广泛的传播开了,现在可能已经能被称作“公司文学”了。
也有出版社专门出版公司小说或者中篇小说。最近很多报纸上的文章都报道了关于公司要求这些出版商派作家到他们的公司驻扎,以出版关于他们的活动和职员的小说书。
公司需要交流他们的历史,首先就应该交流他们活动的“文化和专业构成”。简而言之,他们的交流要求“文学谎言”表现他们“真实的市场销售”。这就不再满足于分发传单、宣传小册子或者商品目录册;人们和掌握复杂技术的现代公司都已经不再仅仅局限于传统形式的交流支持了。
“全球本地”这个词汇的概念和战略恰当性
世界经济全球化的发展、国际互联网的铺开以及恐怖主义战争的地区性集中,这些全球范围内的现象都促使我们将这本新书命名为“全球背景下的本地化”,这本书将在我们公司成立30周年,Eurologos集团全球网络建立10周年的时候出版。“全球本地” 是90年代初由加利福尼亚人创造的新词,用来嘲笑全球化主义者(支持不可避免的全球化进行的人)和反全球化主义者(反对一切国际经济和文化合流活动的人)之间的错误争论。实际上,“全球本地”(全球和本地的结合)这个词也揭示了任何东西如果没有真正本地化的话,那么同时它也不可能全球化。
这个不同寻常的词汇被用来描述Eurologos集团的扩张战略,他所属的所有分公司定位都是既是本地的也是全球的。
对于一个世界范围(且有过之)提供多种语言服务的公司,“全球本地”这个词是在贴切不过了。
大学教授们起草的措辞讲究的前言
这本周年纪念书《全球背景下的本地化》由七位大学教授撰写了前言,他们七位都是来自于欧洲最有盛名的翻译学院和大学。我们强烈推荐大家阅读这些文章,因为它们反映了20多年来 Eurologos集团和世界教育之间的密切关系。