Un libro muy completo y práctico sobre las memorias de traducción
La responsable del departamento de terminología de Eurologos Bruselas, Sandrine Olijnik escribió en 1998/99 este libro (126 páginas) sobre las bases teóricas y la experiencia práctica de Eurologos en el uso de los tecnolectos y de la terminología especializada de sus clientes (una veintena en esta obra).
El célebre profesor Ad Hermans, eminente traductólogo y terminólogo holandés, director del Centro de Terminología de Bruselas, escribió el prefacio de este libro, que recibió una gran aprobación a nivel europeo.
Tecnolectos, Terminologías y Traducción asistida por ordenador
Sandrine Olejnik – Departamento de Terminología
Eurologos-Bruselas - 2 de abril de 1999


