Compañía


1977 - Fundación de Eurologos en Bruselas (Bélgica) por su actual CEO, Franco Troiano.

1981 - Eurologos se transforma en sociedad anónima y se fija como objetivo una rápida incorporación
en el pelotón de cabeza de su sector, compuesto ya por cientos de empresas bien activas.

1988 - Eurologos consigue convertirse en la segunda empresa de servicios lingüísticos de Bélgica, con un              volumen de negocios de más de 2 millones de dólares.

1989 - Eurologos abre su primera filial de preprensa, Littera Graphis.

1993 - Eurologos abre su segunda filial en Amberes (Bélgica).

1994 - Eurologos publica su primer libro sobre traductología aplicada "Traducción, Adaptación y Edición                  multilingüe", Ediciones TCG, Bruselas (248 pp.)

1995 - Eurologos aparece en Internet con dos páginas Web multilingües (www.eurologos.com y                                  www.litteragraphis.be).

1996 - Eurologos comienza su internacionalización con la apertura de dos filiales adicionales, en Italia                      (Milán) y Alemania (Colonia).

1997 - Publicación del "Manual de procedimiento Eurologos", redactado en inglés y francés, con el fin de
reforzar la homogeneidad cualitativa de la Calidad Total de las oficinas del grupo.

1998 - La sociedad CFJ-Tokio se incorpora al Grupo.

2000/01 - Eurologos abre varias franquicias en Madrid, Bucarest, Genova, São Paulo, Tallin y Trieste .

2003 - Inauguración de las oficinas del grupo en San Petersburgo, San José, París y Toronto.

2004 - Apertura de la oficina de Eurologos-Leipzig.

2005 - Consolidación del Grupo Eurologos en la nueva sede central de Bruselas y fundación de                                  Eurologos-Malta.

2005 - Publicación en el sitio web de Eurologos de dos libros de traductología aplicada de consulta
gratuita.

2006 - Inauguración de la oficina de Eurologos-Lisboa

El proceso de internacionalización del Grupo Eurologos no comenzó realmente hasta quince años después de su fundación, al principio de la era Internet. La solidez del saber hacer y la implantación de sociedades piloto del grupo han permitido, así, el desarrollo rápido y seguro de una treintena de oficinas Eurologos en más de veinte países y en cuatro continentes en tan solo unos años.

Conferencia de Franco Troiano (PDF)  en inglés, francés e italiano sobre el franchising en Milán (octubre de 2006).

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN