Research & Development
Eurologos-ove konferencije. Uglavnom na univerzitetima i unutar profesionalnog sektora
Prenošenje profesionlane kulture čini jednu od najvažnijih misija svake moderne kompanije.
Tržište potražnje ( sadašnji budući klijenti) mora biti informisano od strane tržišta ponude (kompanije koje snabdevaju proizvodima i uslugama). Sadašnji i budući klijetni moraju konstantno sprovoditi modernizaciju tehnoloških i proizvodnih metoda kako bi konstantno razvijali konkurentnost u ovoj našoj eri globalizacije Ii lokalizacije (koja se naziva i „glokalna”). Konferencije na univerzitetima, posvećene studentima (koji su često i budući klijenti!), za Eurologos predstavljaju dosta važan način informisanja o novinama u njenom prevodilačkom i infografičkom nou-hau-u.

 

 

Isto važi i što se tiče profesionalnih udruženja. Nekoliko menadžera iz EUROLOGOS-a redovno održavaju konferencije kako bi približili svet obrazovanja i istraživanja svetu proizvodnje. Takođe organizujemo posete kompanijama za studentske grupe predvođene njihovim profesorima.

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN