Firma
W walce z niedorzeczną delokalizacją produkcji wielojęzycznej
Grupa EUROLOGOS, którą założyłem w Brukseli w 1977 roku, opiera swą działalność z zakresu usług językowych i multimedialnych na idei „glokalizmu”, idealnego połączenia wymiaru globalnego z lokalnym.
Grupa Eurologos stale relokalizuje świadczenie usług wielojęzycznych i multimedialnych.
Wkrótce powstaną nowe biura Eurologos, aby zagwarantować klientom warunek niezbędny dla uzyskania wysokiej jakości publikacji wielojęzycznej czy multimedialnej tzn. jej produkcję i weryfikację na rynku docelowym, „tam, gdzie mówi się danym językiem”.
Ponad 90% światowej produkcji językowej pozostaje wciąż zdelokalizowane!
Paradoksem (i niedorzecznością) jest fakt, iż prawie wszystkie tłumaczenia na świecie są wciąż realizowane przez agencje działające wyłącznie lokalnie. W jaki sposób biuro tłumaczeń istniejące tylko w jednym kraju może zagwarantować swoim klientom wielojęzyczny tekst i układ graficzny strony?
Grupa Eurologos. Motto „think global, act local” w realnej formie może jedynie oznaczać działanie „glokalne”.
Grupa EUROLOGOS, którą założyłem w Brukseli w 1977 roku, opiera swą działalność z zakresu usług językowych i multimedialnych na idei „glokalizmu”, idealnego połączenia wymiaru globalnego z lokalnym. Grupa Eurologos stale relokalizuje świadczenie usług wielojęzycznych i multimedialnych.
Wkrótce powstaną nowe biura Eurologos, aby zagwarantować klientom warunek niezbędny dla uzyskania wysokiej jakości publikacji wielojęzycznej czy multimedialnej tzn. jej produkcję i weryfikację na rynku docelowym, „tam, gdzie mówi się danym językiem”.
Ponad 90% światowej produkcji językowej pozostaje wciąż zdelokalizowane!
Paradoksem (i niedorzecznością) jest fakt, iż prawie wszystkie tłumaczenia na świecie są wciąż realizowane przez agencje działające wyłącznie lokalnie. W jaki sposób biuro tłumaczeń istniejące tylko w jednym kraju może zagwarantować swoim klientom wielojęzyczny tekst i układ graficzny strony?
Grupa Eurologos. Motto „think global, act local” w realnej formie może jedynie oznaczać działanie „glokalne”.