Pers
Het Maltees, de kleinste officiële Europese taal, wordt voortaan ter plaatse geproduceerd door Eurologos-Malta
Het streefdoel van de Eurologos Groep om evenveel kantoren te openen als er talen aan de klanten geleverd worden, wordt opnieuw geïllustreerd door de opening van één van zijn kantoren in Malta. Dit kleine Engelstalige en Engelsgezinde land staat perfect in voor twee talen: het Brits-Engels (de vertalers en hogere kaderleden hebben meestal in Groot-Brittannië gestudeerd) en natuurlijk het Maltees. Door de uitbreiding naar 25 landen in mei 2004 zijn deze twee talen respectievelijk de eerste en laatste taal van het nieuwe Europa. Waar kan er beter vertaald worden vanuit en naar het Maltees (en niet te vergeten het Engels) in de beste omstandigheden voor taalkwaliteit en tegen de meest concurrerende prijzen? In Eurologos-Malta natuurlijk (bekijk de gegeven op onze website www.eurologos.com).