AVRIL - JUIN 2008

EDITING - TRANSLATION - LANGUAGE SERVICES - MULTILINGUAL LOCALIZATION - MULTIMEDIA PUBLISHING


 Eurologos Group
 (head office)
   Chée de Louvain, 550
   B- 1030 Bruxelles
   Tel. : +32 2 735 48 18

   info@eurologos.be
   www.eurologos.com
  (en 12 langues)




N'hésitez pas à nous demander la version en  EN

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Sommaire

Toutes les productions
peuvent être "délocalisées"...
sauf celles des langues.
Le Groupe Eurologos continue à "glocaliser"
(globaliser et localiser en même temps)
la production des services multilingues et multimédias.

Nos sièges Eurologos*

La communication globale exige
des langues "glocalisées".

*Les adresses de nos sièges
sur notre site web
www.eurologos.com





Eurologos-Lisbonne traduit un manuel important de P.R.

Master D : des manuels
pour la formation
également disponibles
en portugais

 

Un partenariat glocal pour l’expansion d’une entreprise internationale
Master D, une prestigieuse entreprise de formation, a choisi Eurologos-Lisbonne pour la traduction de l’espagnol en portugais d’un manuel de 150 000 mots sur l’organisation de congrès et sur les relations publiques. Master D est une multinationale présente au Portugal, en Espagne et en Grèce. Elle vient de trouver un partenaire idéal pour son expansion internationale.

 

(suite à la page 7)




Eurologos-Shanghai a commencé ses activités

Une brochure de seize pages en chinois et en anglais pour présenter les activités du nouveau siège

Son layout rappelle le style publicitaire d’Eurologos-Milan
Et ce n’est pas par hasard car les principaux fondateurs d’Eurologos-Shanghai sont, en réalité, les responsables du siège d’Eurologos-Milan.

(suite à la page 7)

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Glocal Eurologos e-Magazine AVRIL - JUIN 2008