All the modern professional ICT culture: websites and printing, above all


The new website of our subsidiary Littera Graphis displays our graphic and programming localization knowledge


For the moment, it’s in four languages and it is at the highest technological level possible
Did you sad Web 2.0 or PHP? Do you need to localize software in 12 languages? Are you speaking about printing a brochure truly localized in 28 languages and 34 geo-styles (geo-marketing)?
Everything is carefully detailed on the new website of our printing, Web design and software localization subsidiary Littera Graphis (www.litteragraphis.be).
In the 80s, we at Eurologos were already managing the marriage between linguistic activities and pre-press, printing, software localization activities; websites came later.


That is why we founded Littera Graphis in 1989. All the graphic design and ICT under the same roof: increased savings in the sales price, speed of execution and quality control. Visit this site to see how we have integrated all of our activities falling under the acronym (Information and Communication Technology).

Benoît SERVAIS
Web Localization Manager
Eurologos-Bruxelles
☏+32 2 735 48 18
b.servais@eurologos.be

Electricity generation and quickly executed communications

A Newsletter written on-site by Eurologos and translated in 90 minutes!


Electrabel-Suez, a major player in the energy sector
Electrabel was born from the merger between Intercom, Ebes and Unerg in 1990. Historically, it is the largest producer and supplier of electricity in Belgium, and it is expanding throughout the European market.

The majority shareholder, Suez-Tractebel (with 51.1%), bought it out and now heads the four core activities of the major, inevitably oligopolistic company:
  • Sales of electricity, natural gas, and energy products and services
  • Electricity generation
  • Electricity and natural gas trading
  • Operation of electricity and natural gas networks, according to the wishes of the distribution network administrators (in Wallonia). 

It is important to keep in mind that Electrabel manages a generation system of about 29,500 MW in European regions. The generation system mainly employs natural gas and nuclear power plants in Belgium and Luxembourg.

A Newsletter written and translated by Eurologos
Eurologos Brussels is working with Electrabel on their bi-monthly Newsletter, Energy Market Trends. This Newsletter contains information about the evolution of the energy market. This is a true “collaboration” as a Eurologos copywriter writes the source text in French or Dutch on-site together with the Marketing Department. Then we translate the text into English and French (or Dutch) in the following 90 minutes.


Paul BOECKMANS
Project Manager
Eurologos-Bruxelles
☏+32 2 735 48 18
p.boeckmans@eurologos.be

 

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Eurologos e-Magazine OCTOBER - DECEMBER 2007