JULI - SEPTEMBER 2007

EDITING - TRANSLATION - LANGUAGE SERVICES - MULTILINGUAL LOCALIZATION - MULTIMEDIA PUBLISHING

  Eurologos Group (head office)
   Chée de Louvain, 550
   B- 1030 Bruxelles
   Tel. : +32 2 735 48 18

   info@eurologos.be
   www.eurologos.com
   (in 12 talen )


Voor andere talen gelieve hier te klikken
EN  FR  SP  IT

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Inhoud

Alle producties kunnen
"gedelokaliseerd" worden…
behalve die van de talen.
De Eurologos-groep blijft de productie van meertalige
en multimediadiensten "glokaliseren"
(tegelijkertijd globaliseren et lokaliseren)

Onze Eurologos-kantoren*

Geen globale communicatie zonder
"geglokaliseerde" talen.

*De adressen van onze kantoren vindt u
op onze website:
www.eurologos.com




Eurologos-Paris: vertalingen voor de Franse vereniging voor de autowegen

Relatie met Europese richtlijnen



www.autoroutes.fr

De dertien Franse concessiehouders
De ASFA (Association des Sociétés Françaises d’Autoroutes et d’Ouvrages à Péage) is de enige Franse beroepsvereniging van concessiehouders van autowegen en tolwegen. Ze is de overkoepelende autoriteit voor 13 Franse concessiehouders die 83 % van het Franse wegennet in handen hebben en 75 % van het trans-Europese wegennet (TERN) in Frankrijk exploiteren. Het Franse snelwegennet in concessie strekt zich uit over meer dan 8.000 km en is goed voor bijna 6 miljard euro per jaar. Het net biedt vandaag de dag werk aan meer dan 19.000 mensen.



De taak van de ASFA bestaat erin het systeem van de delegatie van openbare dienst voor de bouw, het beheer en de exploitatie van weginfrastructuren, en meer in het bijzonder van de concessie met tolheffing te bevorderen.










Wereldleider in persoonlijke gehooroplossingen

Oticon Spain: ook voor kinderen


Internetcontacten via de website van EurologosOticon, een Deense onderneming die in 1904 werd opgericht, is wereldleider op het vlak van praktische gehooroplossingen. Ze beschikt over kantoren in bijna 20 landen en produceert allerhande geavanceerde en digitale hoortoestellen (sommige zijn zelfs uitgerust met kunstmatige intelligentie).

Het laatste nieuwe product, Epoq, gebruikt de draadloze technologie om externe toestellen als draagbare telefoons of mp3-spelers in gehoorprothesen om te vormen. Elk model van de hoortoestellen heeft zijn eigen aparte website. De onderneming gaat op die websites zeer diep in op de geschiedenis van gehoorprothesen, ook op die van de eigen toestellen, en heeft er zelfs een Kinderhoekje gecreëerd.




Daar wordt aan de hand van verhaaltjes aan de allerkleinsten uitgelegd hoe de gehoorprothesen werken.
Ook al is Oticon al geruime tijd in Spanje actief, toch merkte ze dat er, vooral wat de nieuwe marketingstrategie betreft, nog heel wat moest worden vertaald. De volledige website moest worden vernieuwd, de oude brochures moesten worden bijgewerkt en er moesten brochures worden gecreëerd voor de nieuwe hoortoestellen. Een dergelijke activiteit is tegenwoordig onvermijdelijk geworden.





(vervolg op pagina 7)

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Eurologos e-Magazine JULI - SEPTEMBER 2007