Eurologos-Nápoles: obtenção da Certificação ISO e jornada dupla de encontros com a AMS

A multinacional informática AMS num palácio do século XVIII em Nápoles

A Eurologos-Nápoles organizou nos dias 11 e 12 de Novembro de 2003 um seminário para um dos seus clientes mais importantes, a Alenia Marconi Systems Spa, uma sociedade anglo-italiana que possui escritórios no mundo inteiro e desenvolve a sua actividade no domínio da defesa. Os mais altos dirigentes ingleses e italianos da sociedade participaram neste seminário, destinado ao pessoal interno da

Divisão de Software da AMS, com o objectivo de melhorar a integração dos diferentes locais. No âmbito desta reunião, a Eurologos-Nápoles concebeu uma nova fórmula original, graças a uma coreografia simbólica com intuito educativo. Para acolher este seminário, foi escolhido um palácio recentemente restaurado do famoso arquitecto do século XVIII, Vanvitelli.

 
 

Certificação ISO 9001 para a Eurologos-Nápoles

A Eurologos-Nápoles preparou-se para obter a Certificação da Qualidade ISO 9001: 2000 Vision. Para poder incluir também as actividades de organização de reuniões, a Eurologos-Nápoles diferiu para Novembro a última verificação para obter a sua certificação ISO. Este esforço tem por objectivo dar uma garantia suplementar tanto aos seus clientes, como a todos os clientes do Grupo Eurologos.

Fiammetta Miele
General Manager
Eurologos Naples
☏+39 081 5558 56 65
info@eurologos-napoli.com

 
 
 
 

A Eurologos-Israel traduz e edita um livro sobre as guerras religiosas

O idealismo: dos mártires cristãos aos kamikazes da actualidade

O Doutor Simha Goldin, da Universidade de Tel Aviv, confiou à Eurologos-Israel a tradução para inglês do seu livro "Morrer por um ideal". Trata-se de uma comparação do conceito cristão de mártir com o conceito judaico de "morrer pela santificação do nome de Deus", embora o livro aborde também o Shadeed muçulmano moderno. A obra possui um formato histórico, pois passa em revista os motivos dos primeiros cristãos que deram a vida pela sua fé e os das comunidades judaicas que viviam no vale do Reno que, em

1096, preferiram morrer às mãos dos Cruzados do que converter-se ao cristianismo. Estes fenómenos, sobretudo tendo em consideração os atentados suicidas perpetrados actualmente pelos muçulmanos extremistas, pedem explicações que nos são fornecidas por Simha Goldin nesta obra científica e fascinante. Este livro foi traduzido para inglês pela Eurologos por Yigal Levin, da Universidade de BarIlan, e foi editado por Betzalel Copeland, o director geral da Eurologos-Israel.

Copeland Betzalel
Manager
Eurologos Israël
☏+972 8 995 9954
info@eurologos-israel.com

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Eurologos-São Paulo, empresa líder na capital económica do Brasil

Os americanos traduzem para vender nas línguas dos países de destino

Uma história poliglota de pizzas e frangos
A Yum! Restaurants International (YRI), situada em São Paulo, é a sociedade que gere, à escala mundial, marcas internacionais como Pizza Hut, Kentucky Fried Chicken (KFC) e Taco Bell.
Com a liberalização da economia brasileira no início dos anos 1990, as três marcas abriram restaurantes em grandes cidades, como São Paulo. Contudo, no final dessa década, por causa da recessão económica, apenas a Pizza Hut sobreviveu.

Sendo o frango um alimento muito apreciado no Brasil, a YRI preparou-se, em 2001, para introduzir de novo a marca KFC. Este projecto acabou por se concretizar em meados de 2003, no Rio de Janeiro. Devido às suas interessantes características, o Rio foi preferido em detrimento de São Paulo como plataforma de lançamento para o regresso da KFC e das suas deliciosas receitas de frango frito.

Lexicus Comunicação
A Lexicus Comunicação – que pouco depois tornou-se a Eurologos-São Paulo – foi o parceiro escolhido para começar a traduzir uma série de materiais pedagógicos e diapositivos de apresentação. A maior parte destes documentos

estavam redigidos em inglês americano, mas alguns estavam também publicados em espanhol do Caribe. A Eurologos-São Paulo manteve uma colaboração frutuosa com a Yum!, tendo traduzido para o português do Brasil centenas de páginas de material pedagógico e diapositivos de apresentação enviados pela Divisão de Recursos Humanos localizada em Dallas, no Texas.

Mario La Gatto
General Manager
Eurologos Sao Paulo
☏+55 11 5541 0037
info@eurologos-saopaulo.com

 

EUROLOGOS GROUP OFFICES.
TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN

Eurologos Newsletter ABRIL - MAIO 2005