|

A qualidade linguística como valor acrescentado
A qualidade linguística das brochuras, manuais do utilizador e, de modo geral, da comunicação publicitária faz parte integrante
da competitividade dos produtos.
Um sector tão competitivo como o dos electrodomésticos, onde se incluem frigoríficos, máquinas de lavar e aspiradores, não foge a
esta regra fundamental do marketing moderno. É sabido que a nossa era é caracterizada pelo domínio da
|
oferta sobre a procura. Nos anos 1950-1960 era
o contrário: bastava produzir na certeza de que quase tudo seria vendido. É por este motivo que as apresentações
comerciais e técnicas, mesmo dos electrodomésticos mais simples, devem ser impecáveis do ponto de vista terminológico e estilístico.
O cliente moderno exige que a língua seja a sua e que seja respeitada ao mais alto nível. Mesmo uma língua falada por apenas um
milhão e meio de pessoas torna-se importante e economicamente decisiva!
A Estónia faz parte dos novos membros da UE e da NATO
Independentemente da dimensão dos respectivos mercados, as línguas têm a mesma dignidade, a mesma beleza e as mesmas exigências
orto-sintáticas (e de perfeição lexical). Antes mesmo de a Estónia entrar na União Europeia e na NATO (após o período comunista e
da recente independência), já a Eurologos dispunha de uma sede bem estruturada e de prestígio em Tallinn.
|
Há cerca de cinco anos que presta diversos serviços à Electrolux Eesti AS nas áreas gráfica e linguística (tradução para estónio
de textos em inglês, finlandês, sueco, alemão e russo).
Tal como em todos os escritórios Eurologos, a nossa agência de Tallinn fornece a tradução dos textos e a formatação das páginas
(3000 pág. em 2002).
Desta forma, todos os manuais da Electrolux são entregues prontos para impressão, por via electrónica. O mais frequente é que seja
o próprio cliente, munido de um código de acesso, a transferir os textos finalizados a partir da Intranet da Eurologos, onde também
pode fazer o acompanhamento de todo o processo desde o início (evolução do trabalho e controlo linguístico).

Os elementos da Eurologos-Tallinn
|