Stampa


Il maltese, la più piccola lingua ufficiale europea, è ormai prodotta in loco da Eurologos-Malta

L’obiettivo del Gruppo Eurologos di aprire tante sedi quante sono le lingue da fornire ai suoi clienti, trova un’ulteriore conferma nell’apertura di una delle sue sedi a Malta. Piccolo paese anglofono e anglofilo, Malta assicura perfettamente due lingue: l’inglese britannico (i suoi traduttori e quadri superiori hanno molto spesso studiato in Gran Bretagna) e, ovviamente, il maltese. In seguito all’allargamento a 25 paesi, effettuato nel maggio 2004, queste due lingue rappresentano, rispettivamente, la prima e l’ultima lingua della nuova Europa.
Dove tradurre dal maltese e verso il maltese (senza dimenticare l’inglese) alle migliori condizioni linguistiche e di competitività dei prezzi?
Ecco il perché di Eurologos-Malta (si vedano le coordinate sul nostro sito web www.eurologos.com).

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN