Stampa


Il Gruppo Eurologos continua la sua espansione

È stata aperta una nuova sede Eurologos a Lisbona. Il portoghese lusitano detto europeo viene così facilmente realizzato. Infatti, il portoghese brasiliano è prodotto dalla nostra sede di San Paolo: le due versioni geostilistiche, brasiliana e lusitana, sono quindi prodotte e convalidate direttamente presso le nostre sedi dei due paesi. Questo è possibile grazie a traduttori e inforgrafisti che vivono sul posto e che assicurano  di conseguenza tutte le differenze ortosintattiche e le sfumature terminologiche di due lingue che differiscono sempre più.
Consultate il nostro sito web (www.eurologos.com) in diciotto lingue e troverete l’indirizzo, le coordinate dei responsabili ed il minisito completo della nostra sede portoghese che ha già una buona reputazione sul mercato centrato su Lisbona.

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN