Ettevõte
Kõiki tooteid peale keeleteenuste on võimalik globaalseks muuta

Iga Eurologose kontori tegevus põhineb kolmel põhimõttel:

Keeltega tegelemine või toimetamine seal, kus keelt kõneldakse (ainult tõeliselt rahvusvaheline ettevõte harukontoritega on võimeline tagama lingvistilist kvaliteeti).

Tegevus põhineb terminoloogial (terminoloogiline täpsus on keelelise kvaliteedi aluseks ning seda on võimatu saavutada ilma arvukate sõnaraamatute, mis sisaldavad „tehnoloogilisi dialekte“).

Kontroll ja toimetamine on tagatud kuni trükki andmiseni ja multimeedia avaldamiseni (küljendajate kaasamine säästab aega ja raha: annab võimaluse pakkuda täisteenust ning mitmekeelsete teenuste sidumist ja pakkumist nii trükis kui ka Internetis).

EUROLOGOS Terviklik kvaliteedisüsteem

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN