Qualität


Die gerechtfertigte Anfechtung einer Übersetzung

"Anfechten heißt feststellen" sagte einst ein berühmter Schriftsteller. Und da die Beurteilung von geschriebenem Text schnell generisch und subjektiv werden kann, stellt Ihnen Eurologos an dieser Stelle drei Dokumente zur Verfügung, die zeigen, wie objektive Kritik ausgeübt werden kann und dass sie immer vor dem Hintergrund der Vertragsvereinbarungen gesehen werden muss. Auf diese Weise ist der Kunde in seinem Recht, eine Übersetzung anzufechten gesichert und weiß, wann dieses gerechtfertigt ist.


TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN